You are here: MaxAbout.com > People


Naguib Mahfouz

Personal Profile

Naguib Mahfouz
  • Date of Birth:
    December 11, 1911
  • Zodiac Sign:
    Sagittarius
  • Place of Birth:
    Cairo, Egypt
  • Place of Death:
    Cairo, Egypt
  • Date of Death:
    August 30, 2006
  • Sex:
    Male
  • Nationality:
    Egyptian
  • Education:
    Cairo University

Family

Naguib Mahfouz

    Career

    Naguib Mahfouz

    Awards

    Naguib Mahfouz
    1988 : Nobel Prize for Literature

    Trivia

    Naguib Mahfouz
    • Mahfouz wrote articles and short stories, 80 of which were published in magazines.
    • His first published book was a translation of James Baikie's work on ancient Egypt.
    • Mahfouz's first collection of stories appeared in 1938.
    • In 1939 he entered government bureaucracy, where he was employed for the next 35 years.
    • From 1939 until 1954, he was a civil servant at the Ministry of Islamic Affairs, and then was appointed director of the Foundation for Support of the Cinema, the State Cinema Organization.
    • In 1969-71 he was a consultant for cinema affairs to the Ministry of Culture.
    • After marrying Atiyyatallah Ibrahim in 1954, he moved from the family house in al-Abbasiya to an apartment overlooking the Nile in Jiza.
    • Most of Mahfouz's early works were set in al-Jamaliyyah. ABATH AL-AQDAR (1939), RADUBIS (1943), and KIFAH TIBAH (1944), were historical novels, written as part of a larger unfulfilled project of 30 novels.
    • Inspired by Sir Walter Scott (1771-1832) Mahfouz planned to cover the whole history of Egypt in a series of books.
    • However, following the third volume, Mahfouz shifted his interest to the present, the psychological impact of the social change on ordinary people.

    Quotes

    Naguib Mahfouz
    • "You can tell whether a man is clever by his answers. You can tell whether a man is wise by his questions."
    • "Without literature my life would be miserable."
    • "Winning Nobel imposed on me a lifestyle to which I am not used and which I would not have preferred."
    • "We used the Western style to express our own themes and stories. But don't forget that our heritage includes The Thousand and One Nights."
    • "We are passing through a very sensitive time, and on the whole, this country is facing very big problems."
    • "We are like a woman with a difficult pregnancy. We have to rebuild the social classes in Egypt, and we must change the way things were."
    • "Today's interpretations of religion are often backward and contradict the needs of civilization."
    • "There are no heroes in most of my stories. I look at our society with a critical eye and find nothing extraordinary in the people I see."
    • "The writer interweaves a story with his own doubts, questions, and values. That is art."
    • "The Nobel Prize has given me, for the first time in my life, the feeling that my literature could be appreciated on an international level."
    View all Quotes: Naguib Mahfouz

    Biography

    Naguib Mahfouz
    Last Updated: Saturday, October 10, 2009

    NaguibNaguib Mahfouz was born in Gamaliya, Cairo. The family lived in two popular districts of the town, in al-Jamaliyyah, from where they moved in 1924 to al-Abbasiya, then a new Cairo suburb; both have provided the backdrop for many of the author's writings. His father, whom Mahfouz described as having been "old-fashioned", was a civil servant, and Mahfouz eventually followed in his footsteps. In his childhood Mahfouz read extensively. His mother often took him to museums and Egyptian history later became a major theme in many of his books.

    The 1919 revolution in Egypt had a strong affect on Mahfouz, although he was at the time only seven years old. From the window he often saw English soldiers firing at the demostrators, men and women. "You could say," he later noted, "that the one thing which most shook the security of my childhood was the 1919 revolution." After competing his secondary education, Mahfouz entered the University of Cairo, where he studied philosophy, graduating in 1934. By 1936, having spent a year working on an M.A., he decided to become a professional writer.

    Naguib Mahfouz then worked as a journalist at Ar-Risala, and contributed to Al-Hilal and Al-Ahram. The major Egyptian influence on Mahfouz's thoughts of science and socialism in the 1930s was Salama Musa, the Fabian intellectual. Mahfouz, called the "Balzac of Egypt", described the development of his country in the 20th-century. He combined intellectual and cultural influences from East and West - his own exposure to the literarature of non-Arabic culture began in his youth with the enthusiastic consumption of Western detective stories, Russian classics, and such modernist writers as Proust, Kafka and Joyce.

    Mahfouz's stories, written in the florid classical Arabic, are almost always set in the heavily populated urban quarters of Cairo, where his characters, mostly ordinary people, try cope with the modernization of society and the temptations of Western values. Among those people, who brought early translations of his work to the English-speaking readers was Jacqueline Onassis. In Egypt he was widely considered a spokesperson not only for Egypt but also for a number of non-Western cultures. However, Mahfouz himself almost never traveled outside of Egypt, and sent his daughters to accept the Nobel Prize on his behalf. Mahfouz died in Cairo on August 30, 2006.

    Submit Content